
世界規模の英語リテラシープログラム
完全に読み書きができる

TRWRR
5~105歳の学者向け

世界規模の英語リテラシープログラム
フラグ以外の言語
翻訳と音読
ステップ1. ページ上の空白部分を右クリックします。
(翻訳する際は、まず英語の原文から始めてください。こうすることで、翻訳エンジンが最も正確な「原文」を利用できるようになり、異なる外国語間での翻訳時に発生する可能性のあるエラーを防ぐことができます。)

ステップ2. 表示されている言語があなたの言語(例:ギリシャ語)でない場合は、アドレスバーの翻訳アイコンをクリックし、「別の言語を選択(例:エストニア語)」を選択してください。

ステップ3.URLバーの「音声オプション」をクリックします。
ステップ4. 「音声を選択」の下のボックス内の音声をクリックします。
ステップ 5. [Microsoft Anu Online (Natural) - Estonian (Estonia)] をクリックします。
リストの先頭には必ず英語が表示され、その後に最近使用された言語が続きます。その他の言語はアルファベット順に表示されます。
ステップ6.翻訳アイコンをクリックします。

ステップ7.エストニア語をクリックします。

ステップ8.読み上げアイコンをクリックします。

ストライプを加える前に作ったスペイン語はあまり良くない。
さあ、これで翻訳の手順はすべて完了です!ウェブサイト全体が英語からエストニア語に翻訳され、エストニア語でウェブページを読み上げる準備が整いました!
なお、アメリカ国旗の後の「English」が「Englanti」に変更されています。これは、ウェブサイトが翻訳されたことを示しています。
英語/アメリカ国旗に戻る
ステップ1。
フラグ以外の言語を英語に戻すには —
まず「音声オプション」をクリックし、英語話者を選択してください。
ステップII。
音声が英語話者に変わると、
「読み上げ」アイコンをクリックするだけで、非表示になります。

ステップIII。
URLバーから「読み上げ」アイコンが消えたため、
翻訳アイコンをクリックしてください。
ステップIV。
翻訳アイコンをクリックすると、[もう一度翻訳しますか?] ユーザーボックスが表示されます。
「常に英語のページを翻訳する」の横にあるチェックボックスにチェックを入れ、青い「翻訳」ボタンの横にある「原文を表示」をクリックしてください。

上記の手順を実行すると、ウェブサイト全体が英語に戻ります。これで、すべてのウェブページを再び英語で読み上げることができるようになります。
注:英語に戻った後は、国旗のアイコンをクリックするだけで、任意の国旗言語の文章を読み上げることができます。つまり、翻訳と音声は自動的に行われ、何も操作する必要はありません。
Ctrl+Shift+U