고전 이야기를 번역하고 듣는 단계
모바일 장치에서
고전 이야기를 번역하고 듣는 단계
모바일 장치에서
고전 이야기를 번역하고 듣는 단계
모바일 장치에서
Microsoft Edge 브라우저
Microsoft Edge 브라우저
Microsoft Edge 브라우저
Microsoft Edge 브라우저
5~105세의 학자용
TRWRR
First movement
Second movement
Ludwig van Beethoven, 1770-1827
Karl Böhm- Vienna Philharmonic Orchestra
The Pastoral Symphony, aka No. 6
In F Major, Opus 68
Third movement
Fourth movement
마음과 정신이 하나로 얽혀 있습니다!
Fifth movement
스마트폰의 Google 번역
Installing Google Translate
-
First, go to either Google Play or Apple App Store and install the app on your phone.
다국어
-
다국어는 361개의 이야기로 구성되어 있습니다.레드 웰리드 리더약 60개의 들을 수 있는 언어와 더 많은 수의 들을 수 없는 언어로 쉽게 번역할 수 있습니다.
특징
다국어 --
발음 보조
어휘 만들기
일반 지식 향상 및 문화적 인식 향상
읽기 능력 향상
추가 언어 학습에 대한 도움말
발음, 어휘, 일반 지식 및 문화 인식
단어를 찾는 두 가지 방법이 있습니다.
한 가지 방법은 단어를 탭한 다음 다시 정의를 탭하는 것입니다.
예를 들어 " 피요르드 "를 탭하면 아래 사진 1과 같은 모양이 표시됩니다.
그런 다음 겹쳐진 막대에서 " 정의 "를 탭하면 "피요르드" 발음을 들을 수 있을 뿐만 아니라 단어를 발음하는 여성의 얼굴 스케치도 볼 수 있습니다. 사진 2를 참조하십시오.
또한, 단어를 스스로 말하는 연습을 할 수 있는 기회가 주어지며 발음이 확인됩니다. 맞다면, 잘 하셨습니다 ! 정확하지 않은 경우 단어를 올바르게 말하는 데 도움이 되는 몇 가지 팁이 제공됩니다.
사진 2
사진 1
정의를 찾는 다른 방법은 어떤 단어를 탭하는 것입니다. 그러면 디스플레이 하단에 표시됩니다. 그런 다음 해당 단어를 누르고 위로 끕니다.
예를 들어 위의 사진 1과 같이 "피요르드"를 위쪽으로 드래그하면 사진 3의 아래에 표시된 사진을 즉시 얻을 수 있습니다.
사진 3
번역하다
Google 번역이 텍스트 선택에 적합한 모드인지 확인하기 위해 Multilinguals Set Nine의 첫 번째 이야기인 Story 289를 사용하여 설명하겠습니다. 앱을 다운로드한 후 다음 세 단계를 따르십시오.
사진 4에 표시된 가로 점 3개 옆에 있는 상자를 탭합니다.
사진 5와 같이 Totally Literate가 표시되지 않으면 화면 하단에 있는 파란색 "+" 기호를 누르고 totallyliterate.org를 입력합니다.
그런 다음 "탭"을 탭한 다음 "완료"를 탭하십시오.
사진 4
사진 5
Story 289를 번역하려면 다음 단계를 따르세요.
하나 : 쿵 소리가 날 때까지 이야기의 첫 단어를 누릅니다. 사진 6을 참조하십시오.
2 : 오른쪽 "눈물 방울"을 누르고 전체 스토리가 파란색으로 덮일 때까지 아래로 끕니다. (모든 내용을 캡처하려면 스토리에서 더 아래로 스크롤하려면 손가락을 떼야 할 수도 있습니다. 그렇다면 눈물 방울을 다시 누르고 끝까지 끕니다.) 사진 7을 참조하십시오.
스토리를 선택한 후 복사, 공유, 모두 선택 이 있는 막대가 표시되지 않는 경우 파란색 영역을 누르면 다시 표시되어야 합니다.
사진 6
사진 7
세 : "모두 선택" 오른쪽에 있는 3개의 수직 점을 누른 다음 스토리 위에 겹쳐야 하는 팝업 메뉴에서 "번역"을 누릅니다. 사진 8을 참조하십시오.
4 : 이제 우리가 준비한대로 영어 또는 프랑스어로 이야기를들을 수 있습니다. 사진 9를 참조하십시오.
5 : 이 이야기를 다른 언어로 들으려면 "프랑스어"를 누르고 팝업 메뉴에서 선택하십시오.
6 : 구글 번역 오른쪽에 있는 세로 점 3개를 누르면 영어 위에 프랑스어가 나오도록 순서를 반대로 할 수 있습니다.
참고: 이 모드에서 단어는 소리내어 읽을 때 색상으로 강조 표시되지 않습니다.
사진 8
사진 9
소리내어 읽기
이 모드에 액세스하려면 휴대전화 디스플레이 하단의 가로 점 3개를 탭한 다음 차트 메뉴에서 "소리내어 읽기"를 선택해야 합니다. 하시면 바로 나레이션이 시작됩니다. 아래 사진 10과 11을 참조하십시오.
사진 10
사진 11
소리내어 읽기에 관한 참고 사항:
-
소리내어 읽을 때 텍스트는 파란색 선에 노란색으로 강조 표시됩니다.
-
내비게이션 컨트롤이 화면 상단에 나타납니다. (그러나 이야기를 읽고 있는 동안에는 사라집니다. 다시 나타나게 하려면 디스플레이에서 위쪽을 누르기만 하면 됩니다.)
-
한 이야기를 차례로 읽을 수도 있고 여기 저기 뛰어 다니며 한 이야기를 읽을 수도 있습니다. 그러나 숫자 연속에서 스토리로 이동하기 전에 내레이션을 일시 중지한 다음 쿵하는 느낌이 들 때까지 새 스토리의 첫 단어를 눌러야 합니다.
-
내비게이션 컨트롤 반대편에 있는 톱니바퀴를 탭하면 다른 영어 화자로 변경할 수 있으며 화자의 전달 속도를 변경할 수 있습니다.
-
휴대전화를 가로로 들고 있으면 인쇄물이 더 커지고 운율이 맞는 단어가 눈에 띕니다.
-
읽기 모드에서 모든 발음 및 정의 도구를 사용할 수 있습니다. 하지만 액세스하기 전에 "소리내어 읽기"를 일시 중지해야 합니다.
-
읽을 때 화면 상단의 음성 컨트롤 왼쪽에 있는 "x"를 탭하기만 하면 됩니다.
자습 , 교사 보조 학습
아래 사진 12에 표시된 화면으로 이동하기 위해 무시 를 사용하여 설명합니다. 이 단어를 누른 다음 위의 사진 6과 7에서와 같이 "모두 선택" 옆에 있는 수직 점 3개를 탭하세요. 다음으로 사진 8에서와 같이 "번역"을 탭하세요. 이제 다음 단어를 들을 수 있습니다. 영어 또는 프랑스어. 다른 언어로 듣고 싶다면 "프랑스어"를 탭한 다음 선택하기만 하면 됩니다.
사진 12
빈 화면으로 이동하려면 Google 번역 앱을 탭하기만 하면 됩니다 . 그런 다음 원하는 언어(아마도 프랑스어)로 단어나 문장을 말하는 연습을 할 수 있습니다. 사진 13과 14를 참조하십시오.
사진 13
사진 14
이 모드에 있으면 Google 번역을 여러 가지 방법으로 사용할 수 있습니다. 다음은 그 중 몇 가지입니다.
학생들은 마이크를 사용하여 영어나 다른 언어로 단어를 철자하는 방법을 배울 수 있습니다. 읽고 쓰는 능력이 어느 정도 있는 학생은 키보드를 사용하여 단어를 입력할 수 있습니다. 그리고 학교에서 외국어를 수강하는 학생들은 숙제를 확인하는 데 사용할 수 있습니다.
학부모님들께서 교재로 활용하실 수 있습니다.
외국어 교사와 교사는 대면 또는 Zoom에서 사용할 수 있습니다. 아래 사진 15를 참조하십시오.