top of page

Multilíngues

Ten Sets of Multilinguals in English

O que são multilíngues?

Multilíngues são essencialmente as 361 histórias do The Red Well-Read Reader, comumente agrupadas em 10 conjuntos de 36 histórias. Existem dois tipos de conjuntos. Um tipo é preto e branco e o outro é codificado por cores. O primeiro é para alunos que estão aprendendo uma língua estrangeira e o segundo, para alunos que estão aprendendo inglês. Em qualquer um dos tipos, a palavra que está sendo lida em voz alta é destacada em amarelo em uma linha azul clara. Sendo os Multilíngues destinados a alunos que já adquiriram considerável capacidade de leitura, são desprovidos de ilustrações. Além disso, como tal, os problemas de tradução são reduzidos a zero.

Quais membros têm acesso a multilíngues?

Apenas Palladium, a associação regular de nível superior.

Como os multilíngues podem ser lidos em voz alta?

Há quatro maneiras de fazer isso:

  1. Diretamente nesta mesma página.

  2. Na plataforma Immersive Reader.

  3. No Google Tradutor ou no Bing Tradutor.

  4. Em um documento do MS Word.

 

  • Em todas essas plataformas, os multilíngues podem ser traduzidos para vários idiomas adicionais; no entanto, para fidelidade da tradução, o inglês deve ser usado em todas as traduções.

 

  • Para ouvir a História 1 abaixo nesta mesma página , clique duas vezes com o botão esquerdo na primeira palavra do título, depois clique com o botão direito e escolha "Ler em voz alta daqui".

  • Para colocar a História 1 na Plataforma de Leitura Imersiva , selecione a história com o mouse, clique com o botão direito para abrir o menu pop-up e clique em "Abrir seleção no leitor imersivo".

  • Para colocar a História 1 na plataforma Google Tradutor , copie a história e cole-a na plataforma. (O Google Tradutor deve estar instalado no seu computador e uma aba para ele deve estar na sua barra de ferramentas.)

  • Para colocar a História 1 em um documento do MS Word , copie-a e cole-a no documento. (Para usuários que não têm uma assinatura do Word, você pode usar a versão gratuita do Word.)

​​

Test Drive

Observação:

Os multilíngues podem ser traduzidos para quase 250 idiomas, dos quais aproximadamente dois terços podem ser lidos em voz alta.

 

História 1: Prendido

"Não, obrigado, sem doces!" disse o doutor McNabb. "Nem um pedaço, nem mesmo um pouquinho. Veja, estou tentando perder um pouco de flacidez. Portanto, como apenas caranguejo e bebo apenas Tab. Agora, por favor, traga-me meucontaou chame-a de guia se vocêvai. Mas não vamos confabular, ou, em outras palavras, tagarelar, pois preciso voltar correndo para o meu laboratório.

Enquanto sua garçonete saía para pagar a conta, McNabb continuou a tagarelar, dizendo algo sobre dar uma facada, não pagar a conta.

Então ele fugiu para fora e rapidamente pegou um táxi. Mas graças à polícia ele logo foi preso, um criminoso preso. A partir de então, sua vida foi triste e monótona.

Mudar Vozes —

Depois de lermos em voz alta a história acima, podemos mudar a voz do TTS, se quisermos. Para fazer isso, clicamos em "Opções de voz", que aparecerá no canto superior direito da nossa tela.

Voice options

 

Em seguida, clicamos na caixa "Opções de voz". Quando o fizermos, a caixa abaixo aparecerá:

Voice Controls and box to choose a voice

 

Se clicarmos na pequena caixa em "Escolher uma voz", aparecerá outra caixa contendo uma longa lista de idiomas para escolher.

List of Voices

 

Para este exemplo, escolhemos Árabe (Bahrein). Após fazer essa alteração, podemos clicar em qualquer lugar desta página, o que deve fazer com que a caixa abaixo apareça.

Option to Translate to Arabic is circled

 

Quando clicamos em "Traduzir para árabe", a página inteira terá mudado para Arabie, na verdade, todo o site terá mudado para árabe. No entanto, para este exemplo, mostraremos apenas a História 1 em árabe.

Story 1 translated into Arabic in color

 

Se um membro do Palladium traduzisse um dos 10 conjuntos acima, apenas o conjunto escolhido mudaria para o árabe.

    

bottom of page