Шаги по переводу и прослушиванию классических историй
на мобильных устройствах
Шаги по переводу и прослушиванию классических историй
на мобильных устройствах
Шаги по переводу и прослушиванию классических историй
на мобильных устройствах
Браузер Microsoft Edge
Браузер Microsoft Edge
Браузер Microsoft Edge
Браузер Microsoft Edge
Для ученых в возрасте от 5 до 105 лет
TRWRR
First movement
Second movement
Ludwig van Beethoven, 1770-1827
Karl Böhm- Vienna Philharmonic Orchestra
The Pastoral Symphony, aka No. 6
In F Major, Opus 68
Third movement
Fourth movement
С сердцем и разумом переплетены!
Fifth movement
Браузер Microsoft Edge
Эдж очень особенный. В Totally Literate мы думаем, что это кошачье мяуканье. Он практически мурлычет!
Он имеет несколько замечательных особенностей. При этом всего три:
Он может читать вслух наш веб-сайт Totally Literate примерно на 60 языках.
Он может переводить английский текст на 40 дополнительных языков.
Он позволяет размещать истории на платформе Immersive Reader, в документе MS Word или на платформе Google Translate.
Поскольку Edge — единственный браузер, который обеспечивает цельный интерфейс с нашим веб-сайтом, поскольку это единственный браузер со встроенной функцией TTS (преобразование текста в речь), и поскольку на нем основана большая часть Totally Literate, он важно использовать этот мощный, супер-пупер браузер.
Голосовое управление — это три каретки в центре панели инструментов, хотя и слабые.
Чтобы сначала прочитать текст вслух, нажмите на текст на английском языке, затем нажмите значок «Читать вслух», расположенный в строке URL.
голосовое управление
значок чтения вслух
После того, как текст прочитан и вы хотите перейти на другую страницу, необходимо остановить диктора, иначе он продолжит чтение текста на той странице, с которой вы только что покинули.
Параметры голоса расположены справа на той же панели инструментов, что и голосовое управление.
-
Когда вы нажмете «Параметры голоса», появится окно, подобное показанному ниже. Позволяет менять голос (динамик TTS) и скорость его подачи.
Идет перевод
В этом примере используется датский язык.
Шаги
Изначально вы должны находиться под американским флагом .
Чтобы открыть «Голосовые параметры», вам необходимо прочитать вслух одно или два слова английского текста .
После этого нажмите «Голосовые параметры». Откроется окно пользователя, подобное тому, которое показано на фото 1.
Если голос отличается от того, который вам нужен, щелкните прямоугольное поле в разделе «Параметры голоса» с надписью «Выбрать голос». Это действие откроет длинное меню на выбор. См. фото 2. (Этот шаг приведет к изменению только говорящего, а не текста.)
Затем, чтобы перевести страницу, а также любую другую страницу веб-сайта, сначала щелкните правой кнопкой мыши в любом месте страницы, на которой вы находитесь. Это действие автоматически поместит значок перевода на панель инструментов URL. См. фотографии 3а, 3б и 3в.
Затем нажмите синий значок перевода. Прямо под ним появится окно пользователя. Затем поставьте галочку в прямоугольном поле внутри него с надписью «Всегда переводить с английского». См. фотографии 3а и 3б.
Если вы работали на датском языке, как показано на рисунке 3a, просто нажмите «Готово» в синем поле, чтобы остаться на датском языке. А если бы вы работали на каком-то другом иностранном языке, скажем, на арабском, как показано на рисунке 3b, вы бы щелкнули «Арабский», а затем выбрали «Датский» в появившемся языковом меню . Наконец, нажмите «Перевести» в прямоугольном синем поле, чтобы вернуться на датский язык.
Независимо от того, на каком иностранном языке вы работали, нажатие «Показать оригинал» переведет веб-сайт на английский язык. Затем, пожалуйста, не забудьте, что вам необходимо изменить голос TTS на английский.
Фото 1
Фото 2
Фото 2
Фото 3а
Arabic
Фото 3б
Фото 3в
Языки флага
С помощью языков флагов вы можете переключаться с одного языка флага на другой, не меняя говорящих. Однако, если вы переходите с языка, не являющегося флагом, на флаговый язык, вам необходимо сначала сменить говорящего на тот язык, который вы собираетесь использовать.
Языки, не являющиеся флагами
Вы всегда должны переключать динамик на голос, говорящий на том языке, который вы собираетесь использовать в следующий раз. Если вы этого не сделаете, никаких изменений не произойдет. Допустим, вы использовали, например, каталанский язык и перешли на английский, не изменив предварительно параметры голоса на англоговорящий, английский текст по-прежнему будет читаться на каталанском языке.
Браузер Edge, как и большинство других инструментов и платформ, используемых на нашем веб-сайте Totally Literate, выполняет двойную функцию. Во-первых, помочь всем учащимся, независимо от возраста и способностей, с трудностями в обучении или без них, научиться читать в увлекательной и безопасной форме. Во-вторых, помочь носителям английского языка понимать английский язык и правильно говорить на нем, а также помочь носителям английского языка изучать практически любой иностранный язык на свете.