top of page

Multilingue

Ten Sets of Multilinguals

Cosa sono i multilingui?

I Multilinguals sono essenzialmente i 361 racconti di The Red Well-Read Reader, generalmente raggruppati in 10 raccolte da 36 racconti. Esistono due tipi di raccolte. Una è per gli studenti che studiano inglese. Presenta parole in rima in un caratteristico carattere rosso. L'altra è per gli studenti che studiano altre lingue. Presenta solo caratteri neri, poiché l'inglese, o qualsiasi altra lingua, non può essere tradotto parola per parola. Tuttavia, in entrambi i casi, la parola letta ad alta voce è evidenziata in giallo su una linea azzurra. Poiché i Multilinguals sono destinati a studenti che hanno già acquisito una notevole capacità di lettura, i Multilinguals non presentano illustrazioni che causerebbero solo distrazione.

Quali abbonamenti regolari hanno accesso a Multilinguals?

Solo Palladio.

Qual è il modo migliore per paragonare una lingua a un'altra?

Basta aprire una seconda scheda. Poi puoi passare da una lingua all'altra, ad esempio l'inglese e il francese, leggendo mentre ogni lingua viene letta ad alta voce da un madrelingua.
 

Come si può leggere ad alta voce Multilinguals?

Ci sono quattro modi per farlo:

  1. Proprio in questa pagina.

  2. Sulla piattaforma Immersive Reader.

  3. Su Google Translate o Bing Translate.

  4. In un documento MS Word.

 

  • Su tutte queste piattaforme, i testi multilingue possono essere tradotti in numerose lingue aggiuntive; tuttavia, per garantire la fedeltà della traduzione, è consigliabile utilizzare l'inglese per tutte le traduzioni.

 

  • Per ascoltare la storia 1 qui sotto, in questa stessa pagina , fai doppio clic con il tasto sinistro del mouse sulla prima parola del titolo, poi fai clic con il tasto destro del mouse e scegli "Leggi ad alta voce da qui".

  • Per inserire la Storia 1 nella piattaforma Immersive Reader , seleziona la storia con il mouse, quindi fai clic con il pulsante destro del mouse per aprire il menu a comparsa e clicca su "Apri selezione nel lettore immersivo".

  • Per inserire la Storia 1 sulla piattaforma Google Translate , copia la storia e incollala sulla piattaforma. (È necessario che Google Translate sia installato sul computer e che la relativa scheda sia inserita nella barra degli strumenti.)

  • Per inserire la Storia 1 in un documento MS Word , copiarla e incollarla nel documento. (Gli utenti che non hanno un abbonamento a Word possono utilizzare la versione gratuita di Word.)

​​

Prova su strada

Nota:

Multilinguals può essere tradotto in circa 250 lingue, di cui circa due terzi possono essere letti ad alta voce.

 

Storia 1: catturato

"No grazie, niente dolci!" disse il dottor McNabb. "Nemmeno una fetta, nemmeno un po'. Vedi, sto cercando di perdere un po' di ciccia. Perciò mangio solo granchio e bevo solo Tab. Ora, per favore, portami la miacontoo chiamalo scheda se tu Volere. Ma non confabiamo, o in altre parole non chiacchieriamo, perché devo tornare in fretta al mio laboratorio.

Mentre la sua cameriera se ne andava per contare il suo conto, McNabb continuò a blaterare, dicendo qualcosa sul fatto di fare un tentativo, di non pagare il conto.

Poi è fuggito fuori e ha preso rapidamente un taxi. Ma grazie alla polizia fu presto beccato, un criminale schedato. Da quel momento in poi la sua vita fu triste e monotona.

Cambia Voce —

Dopo aver letto ad alta voce la storia qui sopra, possiamo cambiare la voce TTS, se vogliamo. Per farlo, clicchiamo su "Voice options", che apparirà in alto a destra del nostro schermo.

Voice options

 

Poi clicchiamo sulla casella "Voice options". Quando lo facciamo, apparirà la casella qui sotto:

 

Se clicchiamo sulla piccola casella sotto "Scegli una voce", apparirà un'altra casella contenente un lungo elenco di lingue tra cui scegliere.

List of Voices

 

Per questo esempio, abbiamo scelto l'arabo (Bahrain). Dopo aver apportato questa modifica, possiamo cliccare ovunque in questa pagina, il che dovrebbe far apparire la casella sottostante.

Option to Translate to Arabic is circled

 

Quando clicchiamo su "Traduci in arabo", l'intera pagina sarà cambiata in Arabie, in effetti l'intero sito web sarà cambiato in arabo. Tuttavia, per questo esempio mostreremo solo la Storia 1 in arabo.

Story 1 translated into Arabic in color

 

Se un membro del Palladium traducesse uno dei 10 set sopra menzionati, solo il set scelto verrebbe convertito in arabo.

    

bottom of page