top of page

Browser Microsoft Edge

Edge Browser

Edge è super speciale. Noi di Totally Literate pensiamo che sia il miagolio del gatto. Praticamente fa le fusa!

Ms. Wright, Totally Literate Executive VP of Marketing
  • Ha diverse caratteristiche notevoli. Di seguito ne elenchiamo solo tre:

  1. Può leggere ad alta voce il nostro sito web Totally Literate in circa 60 lingue.

  2. Può tradurre il testo inglese in 40 lingue aggiuntive.

  3. Ti consente di inserire storie sulla piattaforma Immersive Reader, su un documento MS Word o sulla piattaforma Google Translate.

  • Poiché Edge è l'unico browser che fornisce un'interfaccia perfetta con il nostro sito Web, poiché è l'unico browser che dispone di funzionalità TTS (Text-to-Speech) incorporata e poiché gran parte di Totally Literate si basa su di essa, è essenziale per utilizzare questo browser potente e super-duper.​

  • I controlli vocali sono i tre accenti al centro della barra degli strumenti, anche se deboli.

  • Per leggere inizialmente il testo ad alta voce, fai clic su un testo in inglese, quindi fai clic sull'icona "Leggi ad alta voce" situata sulla barra degli URL.

Shows the 3 carets of voice controls

controlli vocali

Read out loud icon

icona di lettura ad alta voce

 

  • Dopo che il testo è stato letto e si vuole passare ad un'altra pagina, è necessario fermare l'altoparlante, altrimenti continuerà a leggere il testo della pagina appena uscita.

 

  • Le opzioni vocali si trovano a destra sulla stessa barra degli strumenti dei controlli vocali

Voice controls and Voice options toolbar

 

  • Quando fai clic su "Opzioni vocali", verrà visualizzata una finestra come quella qui sotto. Ti consente di modificare la voce (altoparlante TTS) e la velocità della sua consegna.

Photo shows how to adust speed & change TTS voice

Tradurre

Per questo esempio viene utilizzato il danese.

Passi

  1. Inizialmente dovresti essere sotto la bandiera americana .

  2. Per visualizzare le "Opzioni vocali", devi leggere ad alta voce una o due parole di testo in inglese .

  3. Fatto ciò, clicca su "Opzioni vocali". Questo farà apparire la casella utente come quella mostrata nella Foto 1.

  4. Se la voce è diversa da quella desiderata, fai clic sulla casella rettangolare all'interno di "Opzioni voce", denominata "Scegli una voce". Questa azione farà apparire un lungo menu tra cui scegliere. Vedi Foto 2. (Questo passaggio cambierà solo l'oratore, non il testo.)

  5. Successivamente, per tradurre la pagina, così come ogni altra pagina del sito web, fai prima clic con il pulsante destro del mouse in un punto qualsiasi della pagina in cui ti trovi. Questa azione inserirà automaticamente l'icona di traduzione sulla barra degli strumenti dell'URL. Vedi foto 3a, 3b e 3c.

  6. Quindi fare clic sull'icona blu della traduzione. Verrà visualizzata la casella utente direttamente sotto di essa. Quindi metti un segno di spunta nella casella rettangolare al suo interno etichettata "Traduci sempre dall'inglese". Vedi foto 3a e 3b.

  7. Se hai lavorato in danese, come illustrato in 3a, fai semplicemente clic su "Fine" nella casella blu per rimanere in danese. E se avessi lavorato in un'altra lingua straniera, ad esempio l'arabo, come illustrato in 3b, faresti clic su Arabo, quindi sceglieresti danese dal menu della lingua che apparirà . Infine, fai clic su Traduci nella casella rettangolare blu per tornare al danese.

  8. Indipendentemente dalla lingua straniera in cui potresti aver lavorato, un clic su "Mostra originale" tradurrà il sito web in inglese. Quindi, per favore non dimenticare, devi cambiare la voce TTS in un oratore inglese.

Voice options user box enlarged

Foto 1

Voice options user box with speaker menu

Foto 2

Foto 2

Translation user box with blue translate icon atop

Foto 3a

Translate 3.png

Arabic

Foto 3b

Blue translate icon on URL bar

Foto 3c

Lingue delle bandiere

Con Flag Languages puoi passare da una lingua di bandiera all'altra senza cambiare parlante. Tuttavia, se passi da una lingua non di bandiera a una lingua di bandiera, devi prima cambiare l'oratore nella lingua che intendi utilizzare.

​​

Lingue non di bandiera

Devi sempre cambiare l'oratore con una voce che parli la lingua che intendi utilizzare successivamente. Se non lo fai, non avverrà alcun cambiamento. Supponiamo che tu abbia utilizzato il catalano, ad esempio, e sia passato all'inglese senza prima modificare le opzioni vocali in un parlante inglese, il testo inglese continuerebbe a essere letto in catalano.

Edge Browser, come la maggior parte degli altri strumenti e piattaforme utilizzati sul nostro sito Web Totally Literate, ha una duplice funzione. Il primo, aiutare tutti gli studenti, indipendentemente dall'età e dalle capacità, con o senza handicap di apprendimento, a imparare a leggere in modo divertente e senza errori. Due, aiutare i parlanti stranieri in tutto il mondo a comprendere l’inglese e a parlarlo correttamente e, allo stesso modo, aiutare i madrelingua inglesi a studiare praticamente qualsiasi lingua straniera al mondo.

Cartoon character with finger to his noggin
bottom of page