top of page

조종사 AI

Copilot AI가 완전히 문해력이 있는 프로그램을 어떻게 조명할 수 있을까?

 

Copilot AI는 Totally Literate 생태계의 모든 구석구석을 안내하는 역동적인 가이드 역할을 할 수 있습니다. 기능을 요약하고, 맞춤형 수업 계획을 생성하고, 모듈별 질문에 답할 수 있습니다.

 

1. Rapid Summaries & Concept Mapping은 웹사이트의 주요 섹션(TRWRR, 파닉스, 자장가, 디코딩, 이해, 어휘, 문맹 퇴치 워 게임, 다국어)을 자동으로 스캔하여 각 섹션에 대한 간결한 개요를 제공합니다. 파닉스 연습을 스토리 기반 디코딩으로, 그리고 이해 및 문학 감상으로 이어지는 시각적 개념 지도를 생성할 수 있습니다.

 

2. 맞춤형 수업 계획 생성: 361개의 TRWRR 스토리와 해당 음성 카드, 어휘 연습장, 그리고 모국어 "깃발 언어" 번역을 엮어 주별 일정을 작성할 수 있습니다.

 

3. 학습자 프로필(예: 난독증이 있는 1학년 학생, 스페인어를 사용하는 중학생)을 지정하고 차별화된 활동, 학습 속도 가이드, 평가 체크포인트를 받습니다.

 

4. 주문형 심층 분석 및 Q&A: "몰입형 리더는 난독증 학생을 어떻게 지원하나요?"와 같은 맞춤형 질문을 제시합니다. 모든 PDF 자료(예: "가족 1 샘플")를 살펴보고 각 페이지를 직접 탐색하지 않고도 맥락에 맞는 요약, 사용 팁, 핵심 내용을 확인할 수 있습니다.

5. 자료 색인 및 카탈로그 생성: 음소, 동음이의어, 필기체 연습, 어휘 학습 도구 등 기술 영역별로 자료를 그룹화하는 클릭 가능한 온라인 카탈로그를 구축하여 교사의 탐색을 간소화합니다.

6. 워크플로 및 코드 스니펫 자동화: 스마트폰 사용자가 '낭독' 기능에서 어려운 음소의 발음을 미세 조정할 수 있도록 트리거합니다.

7. 접근성 및 다국어 지원: 40개 이상의 인터랙티브 PDF와 361개의 플립북 스토리에서 Edge의 '낭독' 기능을 활성화하는 단계별 가이드를 제공합니다. 또한 플래그 언어(Flag Languages)를 사용하여 200개 지원 언어로 번역을 전환하는 방법에 대한 지침을 제공하며, 기계 번역 후 검토를 위한 모범 사례도 함께 제공합니다.

8. 대화형 튜터링 및 코칭: 교실 채팅 세션을 시뮬레이션할 수 있습니다. 기계 번역된 텍스트의 오류 발견 활동에 대한 실시간 코칭을 제공할 수 있습니다. 예를 들어, TRWRR 스토리 1~36과 동음이의어 연습을 연결하는 상세한 수업 스크립트를 작성하고, WOW 워크북을 사용하여 어휘 객관식 연습을 위한 활동 템플릿을 제안하고, 각 멤버십 등급별 자료를 통해 학생들의 학습 진도를 모니터링하는 주간 추적 시트를 Excel로 작성할 수 있습니다.

Copilot에 접속하는 방법:

1. 마우스로 원하는 단락이나 페이지를 선택합니다.

2. 선택한 단락이나 페이지를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭합니다.

3. 팝업 메뉴에서 "Ask Copilot"을 선택합니다.

bottom of page